Хашдеу Богдан Петричейку
Хашдеу Богдан (настоящее имя Тадеу) Петричейку (26.02.1838, Кристинешты, Хотин-25.08.1907, Кымпина, Румыния). Прозаик, поэт, драматург, филолог, историк, фольклорист. Сын Александру Хыждэу. Обучался в гимназиях в Каменице, Виннице, Ровно, Кишиневе (1848-1853). Проходит военную службу, в качестве инженера добровольца в Радецком гусарском полку (1854-1857), одновременно посещает лекции в Харьковском университете. Знал много языков: русский, польский, французский, итальянский, греческий, некоторые восточные языки. Дебютирует в газете «Северная пчела» с патриотической одой, посвященной Константину Стамати (1852). В 1857 переселяется в Яссы. Сотрудничает с изданиями «Зимбру» и «Вултурул» (1858). Издает собственные журналы: «Фоица де историе ши литературэ» (1860), «Дин Молдова», позднее переименованный в «Лумина» (1862-1863 гг.). Публикует различные работы, придавая журналам историко-филологическое направление. В 1860 г. назначен хранителем Библиотеки Ясских школ (которой передаёт в дар 4 000 книг), работает преподавателем истории, географии и статистики. Вошёл в национальную культуру благодаря трём своим книгам: «Исторический архив Румынии», монографии «Ион-Водэ Лютый» (1865), «Критическая история румын» (1873-1875). С 1874 года читает лекции по сравнительной филологии в Бухарестском университете, а с 1876 по 1890 год является директором филологического отделения Государственного архива. Создаёт свои главные работы по филологии: «Старинные слова» (1877-1881) и «Etymologicum Magnum Romaniae” (Большой этимологический словарь) (1886-1898). Его научная деятельность получила признание многих иностранных академий. Автор знаменитой драмы «Рэзван Водэ» (1867, позже переименованной в «Рэзван и Видра»), и книги «Стихи» (1873). Между 1887 и 1895 публикует журнал «Ревиста ноуэ». Потрясенный смертью Юлии (дочери), с того самого момента Хашдеу живёт с глубокой верой в мистическую связь с ушедшим любимым существом. Он поселяется в своём поместье в Кымпине, находясь в этот период под влиянием собственной диалектической интерпретации позитивизма Огюста Конта и Г. Бокля, теории эволюции Дарвина, а также Г. Спенсера и А. Р. Уоллеса. Он был первооткрывателем, издал старинные славянские и молдавские документы, собрал ценные данные о малоизвестных периодах национальной истории и культуры. Часть его работы была посвящена вопросам филологии и лингвистики, областях, в которых он являлся основателем школы. Б. П. Хашдеу попытался восстановить историческую картину языка, от местных, дакских элементов, путем рассмотрения языка в индоевропейском контексте и в его взаимоотношениях с языками соседних народов. Особую ценность представляет собрание текстов шестнадцатого века, вошедшее в первый том «Старинные слова».Б. П. Хашдеу разрабатывает научные основы фольклористики, создаёт классификацию видов фольклора, продвигает современные методы сбора произведений народного творчества, публикует исследования о народных книгах, украинской, итальянской, сербской, болгарской народной поэзии; о дойнах, сказках и балладах. Словарь «Etymologicum Magnum Romaniae», задуманный в нескольких томах, из которых выходят в свет только три, является сокровищницей исторических, филологических, лингвистических, литературных и географических знаний. Будучи энциклопедистом по духу, Б. П. Хашдеу, благодаря своей универсальности, был наиболее выдающееся личностью во второй половине девятнадцатого века. Произведения: |
Публикации
- Adevăratul poet
- Alb şi negru
- Bradul
- Ciocârlia
- Complotul bubei
- Cranul lui Mihai cel Viteaz
- Din iarnă
- Domniţa Voichiţa
- Dorul
- Dumnezeu
- Femeia înecată
- Frunzele
- Gaudeamus
- Ionaşcu-Vodă
- La casa de nebuni
- La Iulia
- La România
- Lilica
- Lui N. Nicoleanu
- Luntrea
- Magda lui Arbore
- Mater Dolorosa
- Muntele şi valea
- O doină postumă
- Odă la ciocoi
- Poezie
- Să vorbim româneşte
- Sărăcia
- Ştefan şi Radul
- Sunt român
- Viersul
- Vornicul Iancu Moţoc
- Micuţa
- Ursita
- Cine sunt albanesiĭ?
- Ioan Vodă cel Cumplit
- Răzvan şi Vidra
- Cântecul de leagăn
В контексте запуска программы «Европейское село», какие насущные потребности имеются в вашем населенном пункте?
- Статус:
- Село
- Первое Упоминание:
- 1436
- Население:
- 2917 чел.
Манта (Manta) – село и административный центр одноименной коммуны района Кахул. В состав коммуны входят населенные пункты Манта и Пашкань. Село расположено на расстоянии 14 км от города Кахул и 77 км от муниципия Кишинев. По данным переписи 2004 года, в селе проживало 2917 человек. Первое документальное упоминание о селе Манта датировано 1436 годом.