Рожковский Вадим
Вадим Рожковский - писатель, драматург, переводчик, журналист, театральный критик, педагог. Родился в Одессе 21 апреля 1936 года - по домашней легенде: в артистической гримерной своих родителей - актёров старейшего русского драматического театра города Одессы. Родители очень часто переезжали из одного театра в другой. Они гастролировали и служили во многих театрах страны: Горьком, Одессы, Владивостоке, Кирове, Симферополе, Вильнюсе, Туле, Красноярске, Орле, Новосибирске и др. Каждый день Вадим смотрел спектакли и репетиции в театре. А порой и сам участвовал в спектакле, где было прописано появление ребёнка на сцене. Мама: Колесова Маргарита Николаевна (1915 – 2007) из купеческого рода (пароходство на Волге, Нижний Новгород). Заслуженная артистка РСФСР (30.06.1959). В 1951-1998 годах работала в Орловском драмтеатре им. И.С.Тургенева. Прославилась исполнением тургеневских героинь. Отец: Рожковский Борис Степанович (1900 - 1980) - сын настоятеля Михайловского храма в Петербурге Стефана Михайловича Рожковского (расстрелян через год после рождения внука Вадима, которого сам тайно крестил). Актёр-трагик, последователь кочующих из театра в театр провинциальных артистов 19 века, таких как легендарные Николай Хрисанфович Рыбаков и Мамонт Викторович Дальский. Он был любимцем зрителей. Школу Вадим закончил в г. Орле. В середине пятидесятых он поступает на режиссерский курс в Ленинградский институт театра, музыки и кинематографии (ЛГИТМиК), которым руководил знаменитый режиссер Леонид Сергеевич Вивьен. Но вскоре бросает его и уезжает в Москву, где поступает в Литературный институт им. М. Горького. Здесь он работает над пьесой "Нередица" (о легендарном явлении в русской истории - республике в Нижнем Новгороде 11 века). Для этого Вадим едет на раскопки в Новгород, живёт на Ладоге. Переданные ему сохранённые у петербургских сестёр его отца (Вадим уже был на последнем курсе Литинститута) церковные книги деда с пометками на полях, по которым дед готовился к проповедям, и обнаруженный там засушенный лист лавра, привезённый дедом с Афонской горы, пробудили в нём желание (как он говорил) "прикоснуться к истокам" и поступить в Духовную академию. Он ушёл из студенческого общежития, поселился в Загорске. Тогда же получил заочное благословение патриарха Алексия, который просил передать Вадиму его слова: "Я рад, что внук Стефана Рожковского пришёл к нам..." Но судьба распорядилась иначе. В 1962 году он защитил диплом пьесой "Нередица" и в этом же году Вадим приезжает в Кишинёв. Работал журналистом в газете "Советская Молдавия", печатался в газете «Вечерний Кишинёв». В 1974 году становится заведующим литературной частью в театре «Киноактёра». В 1989 году, по приглашению нового главного режиссёра Модеста Абрамова, работает заведующим литературной частью государственного русского драматического театра им. А.П. Чехова. Был редактором на киностудии Молдова-фильм. С 1967 года преподавал актёрское мастерство в Институте им. Музическу (ныне Академия музыки, театра и изобразительных искусств), курс Н. С. Аронецкой. Вадим стоял у истоков зарождения театра в городе Тирасполе с выпускниками этого курса. Вместе с Якобом Бургиу и Владимиром Бешлягэ, Вадим пишет сценарий к кинофильму "Крутизна", который потом снимает Якоб Бургиу. А позже с Якобом они пишут пьесу «Александр Лэпушняну». 1969 г. Работал со съёмочной группой мюзикла "Свадьба во дворце" (реж. Влад Иовицэ,) 1973 г. "Дмитрий Кантемир" (реж. Влад Иовицэ,). Является членом Союза Театральных Деятелей. Вадима называли «патриархом театральной критики». Так как знал он театр, не знал никто. Вышли в свет две его книжки с театральными рецензиями вместе с Н. Рожковской: «Театр зажигает огни» 1976 г. и «Актёр и зритель» 1981 г. Сотрудничал с литературными редакциями молдавского радио и телевидения (передачи о Сергее Параджанове, Евгении Лебедеве, Марке Бернесе и др.) С режиссёром Рувимом Левиным (режиссер и актёр кукольник) и географом Верой Николаевной Вериной (автором книги "Памятники природы Молдавии") он объездил всю Молдавию - снимали для телевидения 10-минутные сюжеты под названием "Пе ун пичор де плай" - где кукольный персонаж общался с живой природой и живыми зверушками (приём этот был подсказан давней дипломной работой Сергея Параджанова во ВГИКе "Молдавская сказка" по сказке "Андриеш" Емельяна Букова). Был переводчиком на русский язык молдавских и румынских авторов, где Вадим состоялся как замечательный первоклассный писатель. Книги авторов с переводом Вадима печатались не только в Молдове, но и в России и Румынии. А перевод румынского писателя Иона Крянгэ «Воспоминания детства» был отмечен издательством Румынии, как лучший перевод на русский язык. Переводческая деятельность Вадима: Василе Василаке – «Алба, отчинка моя» (повесть в четырёх рассказах), «На исходе четвёртого дня» (рассказ), «Сказка про белого бычка и пепельного пуделя» (роман). Ион Крянгэ – «Коза с тремя козлятами» (в соавторстве с А. Бродским), «Воспоминания детства» (в соавторстве с А. Бродским). Ион Агырбичану (рассказы) – «Чужой», «Клад», «Высший Судия», «Георгиуц», «Дину Нату», «Жатва», «Госпожа Клара», «Подарок деда Мирона». Василе Ребряну – «Охота», «Здравствуйте, лошадь» (рассказы). Владимир Бешлягэ – «Игнат и Анна» (повесть, перевод в соавторстве с А. Бродским). Константин Негруци – «Александру Лэпушняну» (историческая новелла, в соавторстве с А. Бродским) Василе Александри (драматургия) – «Кирица в столице или Две девицы и маменька», «Кирица в столице или Мать-исправница» (стихи в переводе А. Бродского) Вышли в свет две книжки с театральными рецензиями Вадима вместе с Н. Рожковской: «Театр зажигает огни» 1976 г. и «Актёр и зритель» 1981 г. Его пьесы: «Нередица или Вадим Храбрый», «Слово о Есенине», «Якир», «Александр Лэпушняну» (в соавторстве с Якобом Бургиу). В 1995 году состоялась постановка спектакля «Слово о Есенине» по пьесе Вадима в детском музыкально-драматическом театре «Глобус». В рамках празднования 100-летия со дня рождения великого русского поэта этот спектакль прошёл на сцене театра им. А. П. Чехова и получил большой резонанс, как в печати массовой информации, так и среди творческой общественности. Ушел из жизни 4 февраля 1998 г. |
В контексте запуска программы «Европейское село», какие насущные потребности имеются в вашем населенном пункте?
- Статус:
- Село
- Первое Упоминание:
- 1928
- Население:
- 118 чел.
Фрунзэука (Frunzăuca) – село в коммуне Хрушка в составе административно-территориальных единиц Левобережья Днестра, Республика Молдова. Село расположено на расстоянии 22 км от города Каменка и 176 км от муниципия Кишинев. По данным 2011 года, в селе проживало 118 человек. Село Фрунзэука было основано в 1928 году.