26 aprilie 2011, 17:26 views 9219
Înapoi views 9220 Vizualizări
Mateevici Alexei   | Traduceri

Lupta cea de pe urmă

Traducere de Alexei Mateevici

În zarea vieţii-nnourată
Straşnici trăsnete vuia,
Prin mintea slabă, speriată,
Frigul morţii pătrundea.

Nu m-am dat eu suferinţei,
Cu putere am tras lovire,
În suflet am păstrat dorinţe,
În focul inimii — iubire.

Ce-i pierzarea şi viaţa?
Sunt totuna pentru mine:
De la vecnica dulceaţă
Bărbăţia mea îm vine.

N-am îm minte clătinare
Şi viaţa mea mi-i plină,
Pace fără supărare,
Calea zeilor — senină.

Nu mă-nspăimânta dar, soartă,
Nu mă înbia la luptă,
Căci credinţa nu mi-i moartă,
Dar nădăjdea nu mi-i suptă.

Am în suflet eu putere,
În viaţă liniştire:
Crucea-i a mea mângâiere,
Iar pe cruce-a mea iubire.

Noiembrie 1911

În contextul lansării programului ”Satul European”, ce probleme vitale există în localitatea dumneavoastră?

Localitățile Republicii Moldova
Statut:
Sat
Prima atestare:
1859
Populația:
36 locuitori

Serghieni este un sat din cadrul comunei Cuhneşti, raionul Glodeni. Localitatea se află la distanța de 20 km de orașul Glodeni și la 165 km de Chișinău. Satul Serghieni a fost menționat documentar în anul 1859. Conform datelor recensămîntului din anul 2004, populaţia satului constituia 36 de oameni.

Biblioteca
Biblioteca electronică a site-ului www. moldovenii.md conţine cărţi, documente, materiale audio şi video, privind istoria și cultura.