![]() |
О песнях ниже пояса
Принято считать, что искусство существует не для того, чтобы потакать низменным мотивам, а чтобы поднимать этот уровень. А что происходит, если творцы этого самого искусства поступают с точностью до наоборот?
«Уже не больно...»
Где бы мы ни были, мы слышим песни. Вокруг нас просто таки простирается океан музыки. Дома, в транспорте, в общественных местах, в гостях и на улице – всюду, порой сами того не желая, мы соприкасаемся с песнями и даже не вслушиваясь в слова, механически воспринимаем их, а то и невольно сами напеваем.
Часто мы слушаем песни российских исполнителей на русском языке. И при этом не замечаем, как изменилось их содержание за последнее время.
Мы еще помним те времена, когда требования к тексту песни были очень высоки. В «Литературой газете» по косточкам разбирали песни Юрия Антонова, ругая их за «низкопробность». В частности, ему вменялась в вину строка «жаль, что вечер мал», - вечер не может быть маленьким или большим, он может быть длинным или коротким, доказывали строгие ревнители грамотности. Эстрадные исполнители включали в свой репертуар произведения, написанные на стихи Шекспира, Киплинга, Цветаевой, Роберта Бернса...
И вот где-то с конца 80-х строгие правила и устои были подмыты и размыты, и даже на официальные концерты стала прорываться откровенная пошлость, которую растерянные ведущие, не понимавшие, как к этому относиться, стыдливо именовали «шуточная песня».
Однако далее дело приняло отнюдь не шуточный оборот. «Ты отказала мне два раза, не хочу – сказала ты», «Я беременна, но это временно», «Он имел ее повсюду, он имел ее везде», «...ты люби меня везде – восемнадцать мне уже...», «Уже не больно, и ты довольна, уже получше, а мне поглубже...» и так далее, и тому подобное зазвучало не на дворовых посиделках под раздолбанную гитару, а в концертных залах, в телевизионных роликах, в радиоэфире.
Публика поначалу чувствовала себя неловко, но со временем привыкла. Людям объясняли, что если вы против, значит, у вас нет чувства юмора и стиля, и вообще вы ханжа и «полный отстой». Появился даже особый термин – «секс-песни».
Продолжение статьи читайте на noi.md.
Источник:
Как Попшой комментирует информацию о намерении властей ввести визы для граждан России
Компания DAAC Hermes получила Сертификат доверия как самый честный налогоплательщик ©
Депутаты Парламента Республики Молдова в гостях у Viorica Cosmetic: Нам есть чем гордиться ©
Китай введет безвизовый режим для граждан ряда стран
АГУ предоставляет новый вид услуг гражданам Молдовы в Израиле и России
МИД Молдовы дал разъяснения по поводу заблокированных в Греции молдавских граждан
- Бездомные куры на Гавайях: экологический феномен и его последствия +(Видео)
- Черный список продуктов, категорически не подходящих для завтрака
- Чувствуете постоянную усталость и слабость? Виноват дефицит этого минерала!
- Письменность: одно из важнейших изобретений
- Робот уборщик мусора в водоемах (Видео)
- Марк Катон, римский сенатор, выучил греческий язык в 80 лет
В контексте запуска программы «Европейское село», какие насущные потребности имеются в вашем населенном пункте?
- Статус:
- Село
- Первое Упоминание:
- 1442
- Население:
- 3044 чел.
Милешть (Mileşti) – село и коммуна района Ниспорень. Милешть – единственное село в составе одноименной коммуны. Село расположено на расстоянии 25 км от города Ниспорень и 95 км от муниципия Кишинёв. По данным переписи 2004 года, в селе проживало 3044 человек. Первое документальное упоминание о селе Милешть датировано 1442 годом.
Комментарии
(0)