string(7) "library" string(5) "photo"
1504
1391
1200
1497
1639
1822
1467
300
1310
1300
1401
1385
1476
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)