string(7) "library" string(5) "photo"
1391
1457
1307
1300
1711
1467
1200
1465
1775
82
1410
87
1504
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)