string(7) "library" string(5) "photo"
1401
940
1711
1476
1646
1200
1639
1467
1466
87
1465
1812
1497
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)