string(7) "library" string(5) "photo"
1359
1812
1639
1200
1775
1476
1497
300
1310
1466
514
1646
1410
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия), а в копии, переведенной на румынский язык в издании румынской академии наук от 1953 года страна уже называется «Țara Românească».
Копия оригинала документа канцелярии Валахии, где в оригинале пишется о Унгровлашской земле (название страны Унгровлахия)