28 апреля 2011, 10:41 views 9336
Назад views 9337 Просмотры
Стамати Константин   | Переводы

Bătrâneţile

Traducere de Constantin Stamati

Tinereţe ce-ai trecut,
De ce nu pot să te uit?
Căci dorul tău este chin,
Ca după miere venin.
Tânjesc şi sunt mâhnit, nu am cui să dau mâna,
La a mea bătrâneţe, când sufletul tânjeşte;
El în zadar doreşte, doreşte totdeauna,
Iar vârsta tinereţii trece, se vestejeşte.
De am iubit vremelnic... păcat de a mea muncă,
Etern iar nu se poate,
Şi de privesc la sine-mi, ce-au fost, au fost nălucă,
Necazuri, bucurie ca umbra trecu toate.
Iar sentimente ce sunt, cu-a lor dulci suferire?
Şi ce este viaţa? Când judec cu răceală
Şi mă uit împrejuru-mi, văd numai amăgire
Sau o glumă de şagă, ce pe toţi ne înşeală.

В контексте запуска программы «Европейское село», какие насущные потребности имеются в вашем населенном пункте?

Населенные пункты Молдовы
Статус:
Село
Первое Упоминание:
1798
Население:
1378 чел.

Жора де Мижлок (Jora de Mijloc) – село и административный центр одноименной коммуны района Орхей. В состав коммуны входят населенные пункты Лопатна, Жора де Сус, Жора де Мижлок и Жора де Жос. Село расположено на расстоянии 27 км от города Орхей и 72 км от муниципия Кишинёв. По данным переписи 2004 года, в селе проживало 1378 человек. Село Жора де Мижлок было основано в 1798 году.

Библиотека
Электронная библиотека сайта www. moldovenii.md – содержит книги, документы, аудио и видео материалы по молдавской истории и культуре.